მოსახდენი გადაიქცა დაკარგულად, და დამაწვა სულზე მძიმე ლოდად. სიხარულის დამცინავი იმედები, დამსხვრეული, მომეფინა გულზე. შემომხვიე აბრეშუმის შავი სუდარები. ზარის მძიმე რეკვა... გამაგიჟა ამ სანთლების ალმაცერმა ბნელ კედლებზე ჩრდილის ანარეკლმა. შუაღამის მესმის ღელვა ბნელი, მდუმარება გამაყრუებელი... მე მინახავს, როგორ ყოველივე, რაც შევქმენი, ხელში ჩამეფერფლა, შავმა ნისლმა შემიჭამა დღენი, ყველაფერი რაც გარშემო მერტყა. მოგონების განტოტილი რკალი, ყრუ ღრჭიალით მალე გადატყდება. და მინდვრებში მარტო ბოდიალით აქვითინდა ტყეში ქარის სევდა. ძილი საბოლოო - ჩემი თანამგზავრი, მომაშორებს უკანასკნელ წამებს, გამატარებს ტანჯულობის უფსკრულს, სინანულის გზაზე გამატარებს. დაისივით ქრება აზროვნება და ვიღაცა ყურში მიჩურჩულებს, რომ ტკივილი მალე მომირჩება, რომ სიკვდილი ტანჯვას გამიყუჩებს. სიზმარში ვარ და ჩამესმის ხმები, ჩახლეჩილი გამომშვიდობება, სევდიანი დავიწყების მიღმა, ჩემი ხატი უკუნისში ქრება...
What was bound to happen became lost And is laying on my soul as a heavy boulder. Mocking hopes of happiness Broke and pieces fell on my heart. Wrap me into black silk shrouds, The toll of bells is heavy... The oblique reflections of the candles On dark walls are driving me insane. I hear dark disturbance of the night, Deafening silence... I saw everything, I created, Incinerated in my hands, Black mist devoured my days, Everything I had around me. Branched circle of memories Will soon break with muted gritting. Wind, tired from wandering alone in the fields, Will sadly cry in the forest. Last sleep – my friend Will relieve me from last seconds. Will walk me the abyss of torment, Will walk me the path of sorrow. Thoughts are going out like a dusk, And someone whispers to my ear, That my pain will be cured soon, That death will cease my sorrow. I'm dreaming and I hear voices, Hoarse farewell. Behind the sad oblivion, My face is disappearing in the dark...Teksty umieszczone na naszej stronie są własnością wytwórni, wykonawców, osób mających do nich prawa.