Интернационал. Международный, свободный, как четырогродный(?) брат. Для (?) (?) музыки люблей. Zjednoczenie, czyli brr, ani pii Для всех мира стран. Для польских, японьских, русских граждан. Бам бам. круто во всех странах мира: франця, ямайка и украина.
Zjednoczenie ponad granicami lata Bity bez adresu dla każdego adresata A tam języków pomieszanie … Bez narodowości, podłości, złości rzecz Paradoksalnie to przeca wszędzie takie samo Zbierasz ekipę żeby dźwiękiem się napędzać Zjednoczenie przez granice wjeżdża razem z bramą Muzyka przez języki do samego serca
La musica el al di sopra delle divisioni La musica unisce quello che allontanato La musica per tutti nel mondo La musica collega ciò che stato rotto La musica per tutti nel mondol La musica La musica
International – zjednoczenie passe tout les frontieres musicales International – l’unification pour le monde qui a mal International – zjednoczenie passe tout les frontieres musicales International – l’unification pour le monde qui a mal
Le frontiers sont disparu mais ou on va on sais plus Je ne sais pas ou on peut trouver plus d’espoir Le future est inconnue si c’est qui se passé se continue Les perspectives seront plus fatales
C’est la derniere chance pour l’unification Zjednoczenie passe frontieres et maintenant passé toutes les langues Musique c’est une solution pour comprehension Dans le monde ou on se trouve un contre l’autre
International…ragamuffin musique l’atmosphere convivial International… Diego Pablopavo le jour de chacal
Les reves de XXeme siecles ils sont finis… c’est realite Legalite formel au dessus de l’humain egalite Success economique pour le choisi c’est une banalite La vie contemporain tout couvert par la formalite
C’est un pact musical qui est cache dans la sonorite Tout les nations unis a ragamuffin sont represente La chance pour l’remporter, le cible est precise C’est l’unification de sons internationauxTeksty umieszczone na naszej stronie są własnością wytwórni, wykonawców, osób mających do nich prawa.