“O Zaratustro, rzekł do mnie, przychodzę skusić Cię do ostatniego Twego grzechu”
„O Zarathustra, said He to me, I come to seduce thee to thy last sin” – Friedrich Nietzsche
A look at my face as you pass me by Won’t give you a hint who confronts you –
“Love, love, nobody wants you Love, love, nobody wants your love.”
Once, twice, and again – let the bleeding begin Once, twice, and again…
It seemed I found, as she was passing by, The one to sooth the pain. With a careful look, she was wading through Puddles on a rainy day. She turned around and sent a smile – A sight for my sore eyes. I was certain then she would love me soon, One day, One day we’d meet again.
And she’ll make love to me, Make love to a monster, Loving me Wipe away old witch’s bane. She’d constantly repeat I’d ruined her whole life, Am I the one to blame? I never asked to be…
Lord, what have they done to me? Lord, what have I become?
Once, twice, and again…
Lord, what have they done to me? Oh Lord, what have I become?Teksty umieszczone na naszej stronie są własnością wytwórni, wykonawców, osób mających do nich prawa.