Wenn die Frau Kolombine von dem Herrn Harlekin ein Kind bekommt, dann heißt es prompt, daß der Herr Harlekin mit der Frau Kolombine, doch sie ist nicht so, es war Pierro.
Doch die Frau Kolombine sagt dem Herrn Harlekin, daß er es war, der glaubt's sogar. Denn der Herr Harlekin liebt die Frau Kolombine als das genügt, daß man was kriegt.
Armer Harlekin, nein, das haut nicht hin. Nein, das haut nicht hin, armer Harlekin.
Geht die Frau Kolombine mit dem Herrn Harlekin aufs Standesamt in Tüll und Samt. Sagt der Herr Harlekin zu der Frau Kolombine von Herzen da sein schönstes "Ja".
Armer Harlekin, nein, das haut nicht hin. Nein, das haut nicht hin, armer Harlekin.
Als die Frau Kolombine bei dem Herrn Harlekin niederkam, ganz ohne Schwarm, sagt der Herr Harlekin zu der Frau Kolombine: "Soll heißen so, Pierro, Pierro" Soll heißen so, Pierro, Pierro - "soll heißen so Pierro, Pierro".Teksty umieszczone na naszej stronie są własnością wytwórni, wykonawców, osób mających do nich prawa.