The dearest fiancé is me It whisper in sweet voice You are having already died... I did not find a translation Me reflected in a mirror Her who looks at it and cries Please let me know someone I am in such a figure why... Carry...can you love such me? Carry...may in a side all the time? Carry...? Do not already cry... Carry...I do not go anywhere
Who made me such figure? It is a already many To die, if it was such a thing is easier It is a too pitiable and is too unhappy... I am not a ghost It gives without seeing me by such eye I have really become what? The head is likely to be crazy Please help me...it will die Doesn't it understand? You are already dead...
It remembered at last, at that time I was dead? At that time it jamped down from building and died Carry...I love you forever... Carry...good bye dearest you...
ootsubu no namida ga anata to kasanatte hitotsu ni nareta ki ga shitaTeksty umieszczone na naszej stronie są własnością wytwórni, wykonawców, osób mających do nich prawa.