Brian: The next few minutes are in the lap of the gods and hands of the Beatles. In my young days, when I was a lad, they used to have actors in films and they... Paul: Yes. Brian: Now they... John: Hey, listen. Paul: It's all changed now. John: It's all changed now. Brian: Well this is what I'm wondering: Paul: We're not doing that. No actors. John: All now... Brian: In those days the actors used to say their best bits were left on the cutting room floor. Did you find that? John: No, no, no. These are the good bits in the film, that's certainly the best. Brian: Yes. John: Rubish. Brian: Was it really? John: Even worse. Brian: Who was worse? John: Oh, Paul. Brian: I see. Paul: I think John was rather worse. John: No, It was you. Paul: Oh, RIngo was very good. Brian: He was? Paul: He's a good lad, yes. Brian: They say he's a new Charlie Chaplan. John: He was born that. Brian: Do you think this is right? Paul: He's a Charlie Chaplan? John: Oh yeah, but he's an old one. OK Ring. Brian: You're beginning to look like it. Ringo: Alright John! Brian: Now then. Ringo: Can you hear me? Paul: Can you hear him? Brian: Not really, I hope not... Ringo: Hello. Brian: I hope not. John: We brought the flowers, Ring. Brian: Not allowed to talk. John: We brought you the flowers. Ringo: Oh, good. John: And the grapes. Brian: Yeah. Ringo: Oh, I like grapes. John: He likes grapes. Brian: Time out, time out. Paul: He needs a pause. John: Well, then we are then. Brian: Well, guess who's top of the pops in Portugal, then. Paul: Who? John: Who? Paul: Who? Brian: Os Beatles. John: Los Beatles? Paul: Oh. Brian: Rediculous, Os Beatles. John: [yells something in a foreign language??? Brian: I don't suppose you know the title of you film in Portuguese? Paul: No. John: No, "Crinsk Dee Night"? Brian: Could be. Let's hear the number, shall we? John: Right!Teksty umieszczone na naszej stronie są własnością wytwórni, wykonawców, osób mających do nich prawa.