Hey, Where have you been all this time? Hey, Might have come this far to meet you Hey, 멈춰있는 것만 같던 Hey, 심장 소리가 들려 oh
I'll be your hot chocolate in the coldest days, Be the medication when you feel the pain, 나도 모르게 두고 왔던 별일까
I'll be your starlight in the darkest nights, Be the rock when troubles get too loud, 아무 말 없이 너의 두 눈 맞출게
Mmmmm, Ooh-ooh, ooh ooh Living in a fairytale
Mmmmm, Ooh-ooh, ooh ooh The most magical feeling
Hey, Where have you been all this time? Hey, You're the one to possess the key to me Hey, There's something about the way you (you-you) call my name Hey, 온 세상을 가진 것 같아
I'll be your hot chocolate in the coldest days, Be the medication when you feel the pain, 나도 모르게 두고 왔던 별일까
Mmmmm, Ooh-ooh, ooh ooh Living in a fairytale
Mmmmm, Ooh-ooh, ooh ooh The most magical feeling
Mmmmm, Ooh-ooh, ooh ooh Living in a fairytale
[Romanizacja]
Hey, Where have you been all this time? Hey, Might have come this far to meet you Hey, meomchwoinneun geonman gatdeon Hey, simjang soriga deullyeo oh
I'll be your hot chocolate in the coldest days, Be the medication when you feel the pain, nado moreuge dugo watdeon byeorilkka
I'll be your starlight in the darkest nights, Be the rock when troubles get too loud, amu mal eopsi neoui du nun matchulge
Mmmmm, Ooh-ooh, ooh ooh Living in a fairytale
Mmmmm, Ooh-ooh, ooh ooh The most magical feeling
Hey, Where have you been all this time? Hey, You're the one to possess the key to me Hey, There's something about the way you (you-you) call my name Hey, on sesangeul gajin geot gata
I'll be your hot chocolate in the coldest days, Be the medication when you feel the pain, nado moreuge dugo watdeon byeorilkka
Mmmmm, Ooh-ooh, ooh ooh Living in a fairytale
Mmmmm, Ooh-ooh, ooh ooh The most magical feeling
Mmmmm, Ooh-ooh, ooh ooh Living in a fairytaleTeksty umieszczone na naszej stronie są własnością wytwórni, wykonawców, osób mających do nich prawa.