(Oryginał - טקסט מקורי) אבא, חבר אמר לי לכתוב שיר עליך על כל מה שראיתי בפניך על השלווה ללא מילים הניחוחות והצלילים הכל היה כל כך יפה בעיניך אבא, זוכר את השבילים לבית הספר את כל המנגינות מתוך החדר כשהקשבת איך אני שר עם המבט המאושר והחיוך המתחבא בין שפתיך אבא, על הדרכים שכה אהבת לטפח אני הלכתי וניסיתי לנצח ולא תמיד הבנתי איך כי לא הכל הולך אני שונה ממך אבל מאד כמוך אבא, הבית הישן מזמן איננו עברנו, התקדמנו, השתנינו וממלאים את החסר בפרצופים דומים יותר למה שכל אחד חשב שחסר לו אבא, על הדרכים שכה אהבת לטפח אני הלכתי וניסיתי לנצח ולא תמיד הבנתי איך כי לא הכל הולך אני שונה ממך אבל מאד כמוך אבא, הזמן עבר ולא דיברנו אבא, סלח לי לקח לי זמן כדי להבין - אתה שייך לי כמו שאני שייך לך כמו שאני אוהב אותך בוא לא נשמור בפנים יותר ונדבר אבא, חבר אמר לי לכתוב שיר עליך (Transliteracja) 'Aba', chaver 'amar li lichtov shir `alecha `Al kol ma shera'iti befanecha `Al hashalva lelo' milim Hanichochot vehatslilim Hakol haya kol kach yafe be`inaecha 'Aba', zocher 'et hashvilim levet hasefer 'Et kol hamanginot mitoch hacheder Kshehikshavta 'eich 'ani shar `Im hamabat hame'ushar Vehachiyuch hamitchave' ben sfateicha 'Aba', `al hadrachim sheko 'ahavta letapeach 'Ani halachti venisiti lenatzeach Velo' tamid hevanti 'eich Ki' lo' hakol holech 'Ani shone mimcha 'aval me'od kamocha 'Aba', habayit hayashan mizman 'einenu `Avarnu, hitkadamnu, hishtanenu Umemal'im 'et hachaser Befartsufim domim yoter Lema shekol 'echad chashav shechaser lu 'Aba', `al hadrachim sheko 'ahavta letapeach 'Ani halachti venisiti lenatzeach Velo' tamid hevanti 'eich Ki' lo' hakol holech 'Ani shone mimcha 'aval me'od kamocha 'Aba', hazman `avar velo' dibarnu 'Aba', slach li Lakach li zman kdey lehavin – 'ata shayach li Kmo she'ani shayach lecha Kmo she'ani 'ohev 'otcha Bo' lo' nishmor bifnim yoter unedaber 'Aba', chaver 'amar li lichtov shir `alecha Teksty umieszczone na naszej stronie są własnością wytwórni, wykonawców, osób mających do nich prawa. |
|