Meglio essere allegro che esser triste Allegria è la miglior cosa che esiste E' così come un sole dentro il cuore Ma se vuoi dare a un samba la bellezza Hai bisogno di un poco di tristezza Se, non è bello un samba, no
[Parlato] Se no, è come amare una donna solo bella e beh! Una donna deve avere qualche cosa in più della bellezza. Qualche cosa che piange, qualche cosa che ha malinconia un'aria di amore tribolato; una bellezza che viene dalla tristezza di sapersi donna fatta per amare, per soffrire d'amore e per essere solo perdono
Fare un samba non è una barzelletta Chi fa un samba così non è poeta Il samba è preghiera, se lo vuoi Samba è la tristezza fatta danza Tristezza che ha sempre la speranza Di non essere triste prima o poi.
[Parlato] Prendi tutti quelli che vanno in giro e scherzano con la vita. Attento, amico! La vita è una cosa seria e non ti sbagliare, eh? Ce n'è una sola! Due, che sarebbe meglio, nessuno mi convincerà che ci sono senza provarmelo con prove definitive, cioé: certificato rilasciato dal Notaio del Cielo e sottoscritto: Dio (e con la firma autenticata). La vita, amico, è l'arte dell'incontro, malgrado ci siano tanti disaccordi nella vita. C'è sempre per te una donna in attesa, gli occhi pieni d'amore, le mani piene di perdono: metti un poco d'amore nella tua vita, come nel tuo samba
Metti un poco d'amore dentro un ritmo E vedrai che nessuno al mondo vince La bellezza che c'é in un samba, no Perché il samba è venuto da Bahia E se è bianco di pelle in poesia E' nero nell'anima e nel cuore.
[Parlato] Io, per esempio, il Capitano delle Indie Vinicius de Moraes, il bianco più negro del Brasile, diretto discendente del re Xangò Saravà, cioé salve! Benedizioni, grandi sambisti del mio Brasile bianco, nero, mulatto, bello e liscio come la pelle della dea Oxum Benedizione Antonio Carlos Jobim, compagno di canzoni e caro amico che tanti samba hai viaggiato con me e ancora tanto viaggerai!
Benedizione, Baden Powell, compagno nuovo amico nuovo che hai fatto questo samba come me: benedizione a te! Benedizione, Chico Buarque de Hollanda Tu che non chiedi, comandi Tu che hai nel cuore una banda Tu che appena parti, già sei arrivato! Il samba ti guardi, compare mio. E ora, tornando al portoghese, la mia lingua, voglio salutare i grandi amici del samba, in Italia, gli uomini che hanno portato il samba in Italia, gli uomini e le donne che amano il samba in Italia Benedizione, Endrigo, tu che sei e sei stato tanto amico e canti questo disco con me: benedizione, amico! Benedizione ai bambini che hanno inciso questo disco con me, io li benedico! Benedizione, Ungaretti, che quando ti penso M'illumino d'immenso Tu che sei immenso, tu che sei denso, tu che sei intenso, Benedizione, Ungaretti, mio paparino e fratello! Benedizione, Ungaretti, che sto partendo E devo dirti addio.
Perché il samba è venuto da Bahia E se è bianco di pelle in poesia E' negro nell'anima e nel cuore. Teksty umieszczone na naszej stronie są własnością wytwórni, wykonawców, osób mających do nich prawa. |
|