By the morn light of Aireskoi We spotted a party of twelve Huron Three robed white men rowed at their lead Meaning to peddle their toothless creed
Silence, we padded softly to the campsite of their portage Loaded the thunder sticks, loosened our knives in their sheaths Grandmother moon will watch the wrath of we Iroquois They still slumbered as our firebrands struck their tents A choking scrambling Huron cried A slash of a tomahawk turned his jaw to a splintered wreck Fires danced on canvas and hide At close range our thunder sticks barked their doom Rending wounds two palms wide They pleaded for mercy in the light of Grandmother moon Our laughter curdled the life from their eyes
From a white man’s head a scalp was torn From his side a strip a’ flesh was shorn Roasted an eaten in front of his eyes Between his hand bones slid our knives We drank from their veins Cut lengthwise down their limbs, baptismal mockery Boiling water was poured over the pussing remains of their skulls Tie our spoils to the backs of the slaves No nourishment they’ll trek for days Festering wounds beat with a club Nightly tortures fingers to stubs
We came across, the burial ground A standing pyre, overshadowing Silent in might between the trees Our weary captives cringed as their forced to their knees Presented to Aireskoi as his next sacrifice Then carrying on, at the break of dawn, a palisade wall Emerged from behind the forest glade Within the villagers frenzied began to sing Voices hopeful for captives we were We were greeted by a tide, of jovial kinsmen’s pride The villagers formed two parallel lines A gauntlet awaited our ill-gotten finds Their hides were battered raw, by axe of bone and rock Prodded and pierced, the villager’s fiercely Finished the ones who wouldn’t go on Their eyes were glazed, their faces crazed Their damaged flesh, hung loose and decrepit Their dragging feet, left strips of meat Thus the gauntlet ended at the feet of the rack
Arms lashed to the rack, heads lolling listless in despair Our matriarch brandishes lake shells Scraping their hides and rending tears But by proving their strength on the rack Even a foe may be our son The victim becomes the captive The tribe becomes stronger by one The village takes part in their torture, as a whole Our children torment them with fire-brands Our elderly sear them with coals But by proving their strength on the rack Even a foe may be our son The victim becomes the captive, but for now The weak will be flayed, on the birch rack Flayed on the birch rack Teksty umieszczone na naszej stronie są własnością wytwórni, wykonawców, osób mających do nich prawa. |
|