We're caught in dark nights, in the silence, drowning into deep end, calling to the sky too many times.
As roses can grow beneath a pavement I'd swim a hundred oceans and never walk alone: I'll be there!
Nikt nie będzie czuł się sam, w ramionach utuli Nas ten dobry świat: Ponad tym, co budzi strach Ja czekam na ciebie - - i Jestem!
Proszę, usłysz mój głos! Zaczekam! Noc zamieni się w pył* - - Ja czekam! Na Ciebie warto - to wiem - Poczekam!
Teraz żeglujemy w przyszłość Mamy w sobie miłość Która burzy mur gorzkich słów
Co będzie? - - czy to jeszcze ważne? - - prawda Nas odnajdzie i poprowadzi tam, gdzie nigdy już...
When your heart's too heavy to hold you can't find the words to tell Me; I drove every mile between Us now just to let you know: Somebody's waiting!
Somebody's waiting for you - - I'm waiting! I'm waiting for you - - I'm waiting! Somebody's waiting for you - - I'm waiting!
Mija czas, nie obawiaj się tego - wiem: To co złe - przeminie
Kiedyś ktoś taki sam jak My opowiedział Mi, że wszystko jest możliwe!
(Ooooo... ooooo...)
Proszę, usłysz Mój głos! Zaczekam! Noc zamieni się w pył* - Ja Czekam! Na Ciebie warto - to wiem - - Poczekam!
Somebody's waiting for you
- * śpiewa "... w pył", a nie "Noc zamieni się w dzień"Teksty umieszczone na naszej stronie są własnością wytwórni, wykonawców, osób mających do nich prawa.