Well I've got sixteen days to be a man about it There were five pairs of eyes on you today, I counted Do you mind? I doubt it I'm white in the West so I'm sure if I shout it
Well I'm fawning Well And you're yawning And I'm following you 'round From dusk till dawnin', well
(Je ne travaillez, jamais travaillez) Yeah, that's what they say (Je ne travaillez, jamais travaillez) On the streets of Genoa (Je ne travaillez, jamais travaillez) I never, ever was (Je ne travaillez, jamais travaillez)
I love you completely, and you just let me There are better men out there so forget me I need you too much, are you sick of my touch? While the whole world melts, am I meant to just watch? Now I know how a suckerfish feels Shit, I better call my dad I think I'm going mad Not even sure if you're treating me bad
Well I'm fawning And you're yawning And I'm following you 'round From dusk till dawnin', well
(Je ne travaillez, jamais travaillez) Never, ever, ever was (Je ne travaillez, jamais travaillez) That's what they say (Je ne travaillez, jamais travaillez) On the streets of Genoa (Je ne travaillez, jamais travaillez)
(Je ne travaillez, jamais travaillez) On the streets of Genoa (Je ne travaillez, jamais travaillez) On the streets of Genoa (Je ne travaillez, jamais travaillez) Woo (Je ne travaillez, jamais travaillez)Teksty umieszczone na naszej stronie są własnością wytwórni, wykonawców, osób mających do nich prawa.