Na nanana na nanana na na na na na na nana... Ah ah ah...
You shoot me glances and they're so hard to read I misconstrue what you mean Slip me a napkin and now that you start Is this your name or a doctor's eye chart?
I try and comprehend you but I got a dyslexic heart I ain't dying to offend you, I got a dyslexic heart
Thanks for the book, now my table is ready Is this a library or bar? Between the covers I thought you were ready A half-angel, half-tart
Do I read you correctly, lead me directly Help me with this part Do I hate you? Do I date you? Do I got a dyslexic Heart?
You keep swayin'... what are you sayin'? Thinking 'bout stayin'? Or are you just playing, making passes Well, my heart could use some glassesTeksty umieszczone na naszej stronie są własnością wytwórni, wykonawców, osób mających do nich prawa.