Come prima, tu me donnes tant de joie Que personne ne m'en donne comme toi C'est ta bouche qui m'apporte ma joie de vivre Et ma chance, c'est de vivre rien que pour toi
Que m'importe si tu m'aimes moins que moi Moi je t'aime comme on n'aime qu'une fois Quand tu restes prisonnière Prisonnière de mes bras Tu me donnes, tu me donnes tant de joie
Come prima, più di prima t'amerò Per la vita, la mia vita ti darò Sembra un sogno rivederti, accarezzarti Le tue mani fra le mani stringere ancor'
Il mio mondo, tutto il mondo sei per me A nessuno voglio bene come a te Ogni giorno, ogni istante dolcemente ti dirò Come prima, più di prima t'amerò
Quand tu restes prisonnière Prisonnière de mes bras Tu me donnes, tu me donnes tant de joieTeksty umieszczone na naszej stronie są własnością wytwórni, wykonawców, osób mających do nich prawa.