A chamber With outlet facing Nekhbet to the south An inquiry for truth Rouse for me the spirits of the drowned A necropolis Receiving whispers of Amenti from the West At the mouth of my vessel Gather akhu to consult the dead
Prepare and cleanse with sand from the Great River Three bricks, seven loaves, lapis kheper for Ausar-Unnefer Pour the oil while crouched in genuflection Eyes rubbed with ointment I utter the following invocation:
I gaze upon thy beautiful face, O great one! Send the celestial messenger I seek! Bathing in your ecstatic heka, O great god! Hear and heed this earnest praise to you, high Inpu!
The moon has yet to fill the Udjat Speak from this vessel of bronze Rebirth from the intramural spring water As I invoke you seven times
My keep until mid-lunar-month At the mercy and fury of the gods The breezes of the west come into being As I extract truth from the Duat!
I gaze upon thy beautiful face, O great one! Send the celestial messenger I seek! Bathing in your ecstatic heka, O great god! Hear and heed this earnest praise to you, high Inpu!Teksty umieszczone na naszej stronie są własnością wytwórni, wykonawców, osób mających do nich prawa.