Nirudisheni kwetu nyumbani (Bring uns nach Hause) Nijaze nafsi moyo natamani (Erfülle Mein Herz mit Verlangen) Ich spür dein Herz, dein Reines Herz Und meine Welt strahlt in all deinen Farben
Die Welt soweit das Auge reicht Du bist ohne Grenzen geboren Ein meer aus gras vom wind bewegt Und wir in der weite verloren Die Erde lebt, ich spür den puls Und alles, was war und was wird Da draussen tobt der sturm der zeit Hier liegt, das was zählt, unberührt
Nirudisheni kwetu nyumbani (Bring uns nach Hause) Nijaze nafsi moyo natamani (Erfülle Mein Herz mit Verlangen) Ich spür dein Herz, dein Reines Herz Und meine Welt strahlt in all deinen Farben Kwa mojo, kwa mojo (Mit dem Herzen) Ich spür dein Herz, Und ich kenn deinen Namen Kwa mojo, kwa mojo (Mit dem Herzen) Und meine Welt strahlt in all deinen Farben
Der Tag versinkt in schwarz und rot Der Himmel in Feuer enflammt So stolz und stark, so leicht varletzt In allem bist du wie dein land Die Erde lebt und atmet aus Die Nacht hüllt uns ein, dich und mich Da draussen tobt der Sturm der Zeit Doch hier spüren wir davon nichts
Nirudisheni kwetu nyumbani... (Bring uns nach Hause...)
Kwa mojo, kwa mojo (Mit dem Herzen) Kwa mojo, kwa mojo (Mit dem Herzen)
Nirudisheni kwetu nyumbani... (Bring uns nach Hause...)Teksty umieszczone na naszej stronie są własnością wytwórni, wykonawców, osób mających do nich prawa.