Min akoúsis ó,ti ki an sou poun Zília ékhoun ósoi dhen boroún na ékhoun óti emís Yi'avtó kai mas zilev́oun
S'agapáo tin kardhiá mou alloú dhen spataláo
Yiatí egó ékho monákha eséna ki an m'agapás, na min akoús kanéna Ákou kalá kai val'to sto mialó sou ímai parón ki ókhi to parelthón sou
S'agapáo, tin kardhiá mou alloú dhen spataláo
Léne, léne, pósa pia na poun na khalásoun, vlépoun dhen boroún na ékhoun óti emís Yi'avtó kai mas zilev́oun
S'agapáo tin kardhiá mou alloú dhen spataláo
Yiatí egó ékho monákha eséna ki an m'agapás, na min akoús kanéna Ákou kalá kai val'to sto mialó sou ímai parón ki ókhi to parelthón sou
S'agapáo tin kardhiá mou alloú dhen spataláo
Trékho, paízo, san paidhí brostá sou Agapáo káthe ti kondá sou Káne káti pia na min mou lípis állo
Yiatí egó ékho monákha eséna ki an m'agapás na min akoús kanéna Ákou kalá kai val'to sto mialó sou ímai parón ki ókhi to parelthón sou
S'agapáo tin kardhiá mou alloú dhen spataláo...pia
Greek: Μην ακούσεις ότι κι αν σου πουν Ζήλεια έχουν όσοι δεν μπορούν Να έχουν ότι εμείς Για αυτό και μας ζηλεύουν
Σ' αγαπάω την καρδιά μου αλλού δε σπαταλάω
Γιατί εγώ έχω μονάχα εσένα Κι αν μ' αγαπάς να μην ακούς κανέναν Άκου καλά και βάλτο στο μυαλό σου Είμαι παρόν κι όχι το παρελθόν σου
Σ' αγαπάω την καρδιά μου αλλού δε σπαταλάω
Λένε λένε πόσα πια να πουν Να χαλάσουν βλέπουν δε μπορούν Να έχουν ότι εμείς Για αυτό και μας ζηλεύουν
Σ' αγαπάω την καρδιά μου αλλού δε σπαταλάω
Γιατί εγώ έχω μονάχα εσένα Κι αν μ' αγαπάς να μην ακούς κανέναν Άκου καλά και βάλτο στο μυαλό σου Είμαι παρόν κι όχι το παρελθόν σου
Σ' αγαπάω την καρδιά μου αλλού δε σπαταλάω
Τρέχω, παίζω, σαν παιδί μπροστά σου Αγαπάω κάθε τι κοντά σου Κάνε κάτι πια να μη μου λείπεις άλλο
Γιατί εγώ έχω μονάχα εσένα Κι αν μ' αγαπάς να μην ακούς κανέναν Άκου καλά και βάλτο στο μυαλό σου Είμαι παρόν κι όχι το παρελθόν σου
Σ' αγαπάω την καρδιά μου αλλού δε σπαταλάω...πια Teksty umieszczone na naszej stronie są własnością wytwórni, wykonawców, osób mających do nich prawa. |
|