Thélo mia níkhta mónos stin paralía tin istoría mas na grápso mónos me mia kithára kai dhio tsigára káto ap' ta astéria, fotiá na anápso
An katalávaines póso s' agápisa píso tha yírizes yia mia stigmí to khróno avtá pou zísame mésa mou krátisa dhe thélo típota eséna thélo móno
Mónos avtó to vrádhi vázo simádhi kai to fengári th' akoumbíso mékhri na ximerósi kai prin teliósi óti mou lípi thélo na zíso
An katalávaines póso s' agápisa píso tha yírizes yia mia stigmí to khróno avtá pou zísame mésa mou krátisa dhe thélo típota eséna thélo móno
An katalávaines póso s' agápisa píso tha yírizes yia mia stigmí to khróno avtá pou zísame mésa mou krátisa dhe thélo típota eséna thélo móno
An katalávaines póso s' agápisa píso tha yírizes yia mia stigmí to khróno avtá pou zísame mésa mou krátisa dhe thélo típota eséna thélo móno
Greek: Θέλω μια νύχτα μόνος στην παραλία την ιστορία μας να γράψω μόνος με μια κιθάρα και δυο τσιγάρα κάτω απ' τα αστέρια, φωτιά να ανάψω
Αν καταλάβαινες πόσο σ' αγάπησα πίσω θα γύριζες για μια στιγμή το χρόνο αυτά που ζήσαμε μέσα μου κράτησα δε θέλω τίποτα εσένα θέλω μόνο
Μόνος αυτό το βράδυ βάζω σημάδι και το φεγγάρι θ' ακουμπήσω μέχρι να ξημερώσει και πριν τελειώσει ότι μου λείπει θέλω να ζήσω
Αν καταλάβαινες πόσο σ' αγάπησα πίσω θα γύριζες για μια στιγμή το χρόνο αυτά που ζήσαμε μέσα μου κράτησα δε θέλω τίποτα εσένα θέλω μόνο
Αν καταλάβαινες πόσο σ' αγάπησα πίσω θα γύριζες για μια στιγμή το χρόνο αυτά που ζήσαμε μέσα μου κράτησα δε θέλω τίποτα εσένα θέλω μόνο
Αν καταλάβαινες πόσο σ' αγάπησα πίσω θα γύριζες για μια στιγμή το χρόνο αυτά που ζήσαμε μέσα μου κράτησα δε θέλω τίποτα εσένα θέλω μόνοTeksty umieszczone na naszej stronie są własnością wytwórni, wykonawców, osób mających do nich prawa.