Koboresou na hoshi ga terasu machi no yokogao fui ni kizukeba hora kodoku ga hirari
Jougen no tsuki ni koshikakereba chippoke na koto shihaisha wa TAKUTO wo furiageta
Arifuretakute kizutsuketekita ne nakinureta harinezumi hitori kagami no naka de
Tell me fusaida sekai no MERODI Tell me honno sukoshi waraeru tsuyosa wo
Kako mo mirai mo ima * kono toki** mo SHINAPUSU ni mau kimi no uchuu
“tanjun ni ikiteitai” daremo ga naimono nedari tsumibukaki bokura wa ko wo yadosu
nemurenai yoru bakari kasane chiri isogu yakouchuu mogake yoake no sora e
Tell me mirai ga misuteta sekai Tell me konna SUTEEJI futari de kaeyou
Tell me kirei ni somatta iro ni
Tell me egaita sekai no MERODI Tell me honno sukoshi kawareru tsuyosa wo
English:
Tell me this profile of the city illuminated by stars about to overflow suddenly I found that, see? Loneliness came gently down
If I sat on the quarter moon, it would be insignificant the ruler waved the baton
Wanting to get close to you, I hurt you a hedgehog covered in tears, alone, in a mirror
Tell me it’s cold, the melody of the world tell me, the strength to laugh just a little
The past, future, present, and this truth dancing in the synapses, your universe
“I want to live simply” everyone asks for too much and we winners conceive children
Endless sleepless nights sea sparkle fluttering quickly down, writhe towards the dawning sky
Tell me the world abandoned by the future tell me, lets change this stage
Tell me the melody of the world, painted in
Tell me a beautifully dyed color tell me, the strength to change just a littleTeksty umieszczone na naszej stronie są własnością wytwórni, wykonawców, osób mających do nich prawa.