Čarodějka Chvějka, která se touhou po vdávání chvěje, dosud prý nepotkala čaroděje Koloděje. Ten žije v lesním podzemí – sám jako krtek a dokonce ho neobjevil ani Václav Čtvrtek. A protože znám čarodějku Chvějku i její spády, řekl jsem si, byl by pokoj, kdybych je dal dohromady. Možná, že o ni neví a mé rady si bude cenit, konečně, každý chlap se dřív či pozdějc chce ženit.
Potkal jsem ho v lese právě si nesl hřib, zasmál se, čarodějka Chvějka to není můj typ. Ta řeč, kterou užívá, když zaklíná, mým uším divně zní, vždyť je to čarodějština. Jsem taky čaroděj a vyznám se ve všech tajích, jenomže dobře vím, že žiju v českých krajích. Tak místo hadů sbírám v lese dříví před zimou a potom u kamen se bavím s kouzly s češtinou.
Například, jestliže mladá žena je mladice, tak silná musí být silnice, když se brání – bránice, a když je rovná – rovnice. A jestliže mnoho soch je sousoší, pak tedy mnoho žen je soužení! A to není všechno, znám toho více, ženský rod vzniká třeba koncovkou -ice. Od slova krab je to krabice, od slova had - hadice, od berana - beranice, z čepu je čepice, ze slepce - slepice, z jalovce – jalovice, z palce – palice, ze slunečníku – slunečnice, rovník – rovnice, poledník – polednice, ručník – ručnice, oběžník – oběžnice a zimník – zimnice.
Jojo, málokdo se v tom vyzná jako já, ženský rod vzniká i koncovkou -a. Kos – kosa, patron – patrona, rým – rýma, Váh – váha, Nor – nora, lup – lupa, kýl – kýla, vír – víra. Když člověk přemýšlí, hned všechno jde, i třeba pohrát si s příponou -e. Mandl – mandle, vůl – vůle, Brusel – brusle, datel - datle.
Řekl jsem: mluvíš jako učebnice, jenomže koncovky nejsou jen E – A a ICE. Co takhle rošťák a roštěnka? Chvíli přemýšlel, nabral sil a pak mě lavinou slov zavalil: kopr – kopretina, mandarin – mandarinka, herec – herka, růženec – Růženka, jedlík – jedle, orient – orientace, duch – duchna, stud – studna, pes – psina. Vdova po Norovi je ponorka, po četníkovi – početnice, manželka kata je Katka a jejich děti kaťata.
A potom – málokdo má zdání o časování a skloňování. Jablko, tyblko, onblko, myblko, vyblko, oniblko. Fibych, Fibys, Fiby, Fibychom, Fibyste, Fiby, zeměkoule, ztebekoule, zněhokoule, znáskoule, zváskoule, znichkoule město, tobě sto, jemu sto, nám sto, vám sto, jim sto.
A pokud ti to něco říká, v četině je i matematika. Například, Netopýr je bruttopýr mínus tarapýr, stožár je dvěstěžár dělený dvěma, nebo třicetižár krát dvě plus čtyřicetižár. Stodola je dvacetidola na druhou mínus třistadola. Třinec je osminec bez pětince, a sedmikráska – polovina čtrnáctikrásky. Hm, tak to by snad stačilo, víc už ti pro dnešek nepovím, a s těmi slovy se chystal zmizet za křovím.
V té chvíli zaslechl jsem z hlouby lesa cupy cupy dup a čarodějka Chvějka stála tam, co stojí dub. Povídá: čaroději Koloději, tak já nejsem tvůj typ? Čaruj si jak chceš, já to stejně umím líp! Marně se pokoušíš schovávat se za tou houštinou, teď si nepomůžeš ani kouzly s češtinou. Udělám hihichi uááá a další do sbírky, hihichi uááá a další do sbírky.Teksty umieszczone na naszej stronie są własnością wytwórni, wykonawców, osób mających do nich prawa.