Drôle de résidence secondaire : J'peux même pas draguer l'infirmière. J'traîne en pyjama des journées d'enfer. Plus d'alcool, pas une cigarette, Moi qui n'aime que les soirs de fête... On m'donne une pilule pour passer la nuit, Mais dans mes insomnies Je suis :
Bière et Fräulein, Nuits d'Hockenheim, I want to hold your hand. Je vais me faire la malle De ce lit d'hôpital. Bière et Fräulein, Nuits d'Hockenheim, Si jamais j'trouve la sortie, A mourir pour mourir, J'veux pas finir ici.
Paraîtrait que j'ai le cœur fragile, La tension d'un vieillard débile. Si j'ai l'cœur qui craque, C'est pour un cognac. Prise de sang, piqûre et radio : J'ai l'impression d'leur faire un show. C'toubib me rappelle un imprésario, Mais dans mon scénario Je suis :
Bière et Fräulein, Nuits d'Hockenheim, I want to hold your hand. Je vais me faire la malle De ce lit d'hôpital. Bière et Fräulein, Nuits d'Hockenheim, Si jamais j'trouve la sortie, A mourir pour mourir, J'veux pas finir ici.
J'veux revoir ma femme, ma maison, Mes copains de Dom Pérignon. J'veux revoir mon chien, écrire des chansons. Je veux du bordeaux sur la table, Fumer des cigares formidables, Terminer en croix au bout du repas, Je n'suis jamais malade.
Bière et Fräulein, Nuits d'Hockenheim, I want to hold your hand. Je vais me faire la malle De ce lit d'hôpital. Bière et Fräulein, Nuits d'Hockenheim, Si jamais j'trouve la sortie, A mourir pour mourir, J'veux pas finir ici.Teksty umieszczone na naszej stronie są własnością wytwórni, wykonawców, osób mających do nich prawa.