What you can now see is an illusion of your mind - it guides you If you cut this thread - the exit for the labyrinth will be there And as you let go of time - that is when destiny’s voice will lead you
imatoki-hanatsu mugen no yami ni hikari sasu naka e
kagami no naka yureru hitomi nageki no koe ha mugon no tawamure kagami no naka odoru hikari kasanari uzumaku yoru ni
kagami no naka yureru hitomi samayoi tadayou towa no kage ha kagami no naka odoru hikari ayatsurarete iru no ha
MindThread The movement of bodies inside a looking-glass that reflects nobody
imayobi-samasu mugen no hate ni utsushi-dasu bashou e
kagami no naka yureru hitomi samayoi tadayou towa no kagami no naka odoru hikari ayatsurarete iru no ha... Teksty umieszczone na naszej stronie są własnością wytwórni, wykonawców, osób mających do nich prawa.