ओ मीठे खारे दरिया थे नैनों से जुदा इस एक लम्हे में कुछ तो हुआ
सावन लौट के आया घन ऐसा बरसाया
सपनों तले जो फूल था ज़िंदा हुआ एक बूँद से मन का मेरे जो मैल था सब धूल गया एक बूँद से
आ उठी ऐसी लहरे मुझपे कभी लगे थे जो पहरे गलने लगे वो कागज़ी कागज़ी कागज़ी कागज़ी
जितनी अधूरी थी कभी है अब उतनी ही पूरी हो जिंदगी जिंदगी जिंदगी जिंदगी
डगमग डगमग नईया लो किनारे लगी दिल में एक चिरइया गुनगुनाने लगी
सपनो तले जो फूल था ज़िंदा हुआ एक बूँद से मन का मेरे जो मैल था सब धूल गया एक बूँद से
छलक छलक सर से हुई है पलक पलक हमक हमक मुड़ने लगी है कमक कमक
छलक छलक सर से हुई है पलक पलक हमक हमक मुड़ने लगी है कमक कमक.
[Transliteracja]
O mithe khaare dariya the Naino se juda Is ek lamhe mein Kuchh to hua
Saavan laut ke aaya Ghan aisa barasaya
Sapano tale jo phool tha Zinda hua ek boond se Man ka mere jo mail tha Sab dhool gaya ek boond se
Aa Uthee aisee lahare mujhape Kabhee lage the jo pahare Galane lage vo kagzi Kagzi kagzi kagzi
Jitani adhoori thi kabhi Hai ab utani hi poori Ho zindagi zindagi Zindagi zindagi
Dagamag dagamag naeeya Lo kinaare lagi Dil mein ek chiraiya Gungunane lagi
Sapano tale jo phool tha Zinda hua ek boond se Man ka mere jo mail tha Sab dhool gaya ek boond se
Chhalak chhalak sar se hui hai Palak palak Humak humak mudane lagi hai Kamak kamak
Chhalak chhalak sar se hui hai Palak palak Humak humak mudane lagi hai Kamak kamak.Teksty umieszczone na naszej stronie są własnością wytwórni, wykonawców, osób mających do nich prawa.