Tu sais, je vai t'aimer Même sans ta présence, je vais t'aimer Même sans espérane, je vais t'aimer Tous les jours de ma vie
Dans mes poèmes, je t'écrirai: C'est toi que j'aime, c'est toi que j'aimerai Tous les jours de ma vie
Eu sei que vou chorar A cada ausência tua eu vou chorar Mas cada volta tua há de apagar O que esta tua ausência me causou
Eu sei que vou sofrer A eterna desventura de viver A espera de viver ao lado teu Por toda a minha vida
Tu sais, je vais pleurer Quand tu t'éloigneras, je vais pleurer Mais tu me reviendras et j'oublierai La douleur de mes nuits
Tu sais, je souffrirai A chaque instant d'attente, je souffrirai Mais quand tu seras là, je renaîtrai Tous les jours de ma vie
Por toda minha vida. Teksty umieszczone na naszej stronie są własnością wytwórni, wykonawców, osób mających do nich prawa. |
|