I am an ill man / who found the most beautiful Happyness / in tornadoes of Melancholy / I am an ill man / whom among so many gifts / dared to win the Despair / and cultivates it with such a care / with such a handful of love / that my colorless universe / earns sweetness, parfum and beauty / and in the silt where my dream crawls / I keep on searching the Crazyness / and thanks to this search / nowadays I am an ill man.
COMMENTS: I dared to feel my illness in the deepest. Drowned madned in the silt, in the crawling and silt of crime and addiction, I desired the most turpitudes of the spirit, the most deep weaknesses, insulting. Not satisfied, I searched the most essential of human corruption, whishing to dry it, until fall powerless on the floor, agonizing and full of ulsers, dominated by a foolish and hated happyness, a happyness which manifested through tears from the purest despair and passion, madned, consumed, the ridiculous brother orfan of everything that was venerated as Beautiful, Good and Fair... the result of this happy crazyness was this pool of pus owner of dark thoughts and a heart which doesn´t know how to purely love. This so smelly pool is the illness, and the illness is me.
DOENÇA
Eu sou um homem doente / que encontrou a mais bela Alegria / em tornados de Melancolia / Eu sou um homem doente / que entre tantos presentes / ousou ganhar o Desespero / e cultiva-o com um tal zelo / com uma tal dose de amor / que o meu universo sem cor / ganha doçura , perfume e beleza / e no lodo onde meu sonho rasteja / continuo buscando a Loucura / e graças a esta procura / hoje sou um homem doente
COMENTÁRIO: Eu ousei sentir minha enfermidade no mais profundo.Mergulhei enlouquecido no lodo , no rastejante lodo do crime e do vício , desejei as maiores torpezas do espírito, as fraquezas mais baixas, ultrajantes. Não satisfeito, busquei o mais essencial da corrupção humana, ansiando esgotá-la , até cair sem forças no chão, agonizante e cheio de úlceras, dominado por uma hilariante e odiosa alegria, uma alegria que se manifestou através de lágrimas do mais puro desespero e paixão, enlouquecido, consumido , o ridículo irmão órfão de tudo aquilo que se venerou como Belo , Bom e Justo ... o resultado desta feliz loucura foi esta poça de pus dotada de pensamentos negros e um coração que não mais sabe amar de forma pura . Esta poça tão fedorenta é a doença, e a doença sou eu.Teksty umieszczone na naszej stronie są własnością wytwórni, wykonawców, osób mających do nich prawa.