Ven, acércate. Ven y abrazame. On ne sait rien dire, Tu m'as laissé Paris, Pour mieux t'oublier. Déjame pasar una tarde más...
[Estribillo:] Dime donde has ido, Donde esperas en silencio amigo. Quiero estar contigo, regalarte mi cariño. Les long baiser, et les regards, les frissons le longs des boulevards. Vien donne-nous, un dernier rende vous.
Ven, te quiero hablar. Il n'est pas trop tard. Vamos a jugar al juego en el que yo era tu princesa. Viens, fais-le pour moi, Viens, embrasse-moi.
[Estribillo]
Rien ne pourra me faire oublier tout ce qui nous à unis, ces traces que tu as laissé à Paris. Viens, je veux savoir, Pourquoi tu es partis sans moi (sans moi) Même s'il n'y à plus rien à recommencer.
[Estribillo]
Rien ni personne ne me fera oublier. El tiempo que ha pasado ya, no volverá. No hay nada más, adiós, mi corazón.Teksty umieszczone na naszej stronie są własnością wytwórni, wykonawców, osób mających do nich prawa.