Jo tum hasoge to duniya hasegi If you'll laugh, then the world laughs Ro-oge date to after royegi duniya If you would cry, then the world will not cry, After royegi duniya The world will not cry Teri aansoono ko samajh na sakegi Your tears will not (can) understand Teri aansoono pe hasegi yeh duniya For your tears will this world laugh Hasegi yeh duniya This world will laugh lalalalalalala lalalalala
Suraj ki girno jag mein ne kiya sawera -2 The rays of the sun, the morning brought in the world Deepak hasne Laga jo to ho Gaya by andhera If the lamp starts to laugh, it will remain dark at a distance Ho Gaya by andhera The darkness will remain at a distance Jagmagaate raho, gungunaate raho Keep shining, keep neurieën Zindagi mein sada muskuraate raho Always laughing in life
Jo tum hasoge to duniya hasegi If you'll laugh, then the world laughs Ro-oge date to after royegi duniya If you would cry, then the world will not cry, After royegi duniya The world will not cry
Kali hasee to phool khila, p Hool se Hase Nazaré -2 If the flower buds laugh come from flowers, flowers are smiling faces Lekár hasee nazaaro ki, h asti yeh chaand Sitar The smile of the faces above, the moon and stars smile Hasti yeh chaand Sitar This moon and stars smile SITA Aron ki Tarah Tum, tum nazaaron ki Tarah Stay netals these stars, stay netals these faces Zindagi mein sada muskuraate raho Always laughing in life
Jo tum hasoge to duniya hasegi If you'll laugh, then the world laughs Ro-oge date to after royegi duniya If you would cry, then the world will not cry, After royegi duniya The world will not cry Teri aansoono ko samajh na sakegi Your tears will not (can) understand Teri aansoono pe hasegi yeh duniya For your tears will this world laugh Hasegi yeh duniya This world will laugh lalalalalalala lalalalalaTeksty umieszczone na naszej stronie są własnością wytwórni, wykonawców, osób mających do nich prawa.