Stíny lesa tajemné nad tábořištem zní v dáli západ zhasína záři poslední. Márně hledám nocí tmou cikánku nevěrnou, zdá se mi, že nebudeš již nikdy mou.
Cikánko ty krásná, cikánko malá, srdíčko ti láska má nespoutala. Jiného teď mámi černé oči tvé, které se mi zdáli být, tak upřimné.
Až v ohni tábora zrudne tvůj vlas a houslí tesklivý ozve se hlas. Vzpomeň si cikánko, že měl jsem tě rád tu lásku ti nikdo víc nemůže dát.
Zmámila jsi duši mou, klid vrátit nemůžeš, vše, co řekla ústa tvá, změnilo se v lež. Dříve než se rozední, tvůj tábor zmizí v dál, proč's neřekla, bych se tvojí lásky bál.
Cikánko ty krásná, cikánko malá, srdíčko ti láska má nespoutala. Jiného teď mámi černé oči tvé, které se mi zdáli být, tak upřimné. Teksty umieszczone na naszej stronie są własnością wytwórni, wykonawców, osób mających do nich prawa.