La la la la la… (x3)
La la la la la… Che felicità quando dolcemente tra le braccia ti terrò!
Forse la mia mano tremerà, forse la tua bocca tacerà e allora sottovoce ti dirò:
Tell me, tell me that you will love me as much as I love you, boccuccia di rosa.
Hold me, hold me forever, darling, keep me so close to you, boccuccia di rosa.
Whisper, whisper, “I love you darling,” whisper it in my ear so that no one will hear.
And if you say these words to me, I’ll answer you this way, “Amor, amor, amor”.
Cara, dimmi che mi vuoi bene, dimmelo con un fior, un romantico fior.
E se sarà una rosa la bocca ti bacerò, amor, amor, amor.
E se sarà una rosa la bocca ti bacerò, amor, amor, amor.
La la la la la… (x3) Teksty umieszczone na naszej stronie są własnością wytwórni, wykonawców, osób mających do nich prawa. |