Twoje ramiona są moją bronią Твоя долоня на моїй скроні Twoje ramiona są moją bronią У тобі штиль, коли буря назовні
Не почути й не розбачити Хто кого рятує: я чи ти? Проростуть покинуті квіти Крізь бетоноблокові плити. Ти мій учень — ти і мій вчитель, Процідив мене через сито. І куди би не подув вітер, я в твою любов буду вдіта!
Twoje ramiona są moją bronią Твоя долоня на моїй скроні Twoje ramiona są moją bronią У тобі штиль, коли буря назовні
Braki sumienia czy da się nadrobić Ludzkie spojrzenia chciało dogonić Już nie uciekam masz mnie na dłoni Nie mam kontroli, jakbym był na dnie
Tak sobie myśle ze Bez ciebie czuje smutek, strach, niepokój ból i lęk Który przechodzi w gniew
Rozładowuje bo wiem Lepiej tak poznamy się Zaufanie na cel, To ma sens
Dajesz mi powód by byc, przy tobie byc na dobre i zle Daje ci dowód żeby iść, razem do przodu bez planu B
Twoje ramiona są moją bronią Твоя долоня на моїй скроні Twoje ramiona są moją bronią У тобі штиль, коли буря назовніTeksty umieszczone na naszej stronie są własnością wytwórni, wykonawców, osób mających do nich prawa.