Connaissez-vous des lavandières Comme on en voit au Portugal Surtout celles de la rivière De la ville de Setúbal? Ça n'est vraiment pas des lavoirs Où elles lavent mais des volières Il faut les entendre et les voir Rythmer leurs chants de leurs battoirs
Tant qu'y aura du linge à laver On boira de la manzanilla Tant qu'y aura du linge à laver Des hommes on pourra se passer Et tape, et tape Et tape sur ton battoir Et tape, et tape Tu dormiras mieux ce soir
Quand un homme s'approche d'elles Surtout s'il est jeune et bien fait Aussitôt glissent leurs bretelles De leurs épaules au teint frais Oui, mais si c'est un va-nu-pieds Ou bien même quelque vieil hidalgo Elles s'amusent à le mouiller En chantant d'une voix éraillée...
Tant qu'y aura du linge à laver On boira de la manzanilla Tant qu'y aura du linge à laver Des hommes on pourra se passer
Le soir venu les lavandières S'en vont avec leur linge blanc Il faut voir leurs silhouettes fières Se détacher dans le couchant Sur la tête leur panier posé Telles des déesses antiques On entend doucement s'éloigner Leur refrain et leurs pas feutrés...
Tant qu'y aura du linge à laver On boira de la manzanilla Tant qu'y aura du linge à laver Des hommes on pourra se passer Et tape, et tape Et tape sur ton battoir Et tape, et tape Tu dormiras mieux ce soir
Et tape, et tape Et tape sur ton battoir Et tape, et tape Tu dormiras mieux ce soir
Et tape, et tape Et tape, et tapeTeksty umieszczone na naszej stronie są własnością wytwórni, wykonawców, osób mających do nich prawa.