"D'une Humanité en sursis S'engendrent les conjureurs de sorts Les assassins d'aristocrates Pour la mise à mort des nouveaux empereurs
Surgit de la circulaire, l'Oriflamme des démons Pas de St Denis, ni de "Passio sancti Dionysii" Mais l'affront et la Haine Et la carcasse d'Hilduin dans l'Eden
La peine a forgé nos âmes Dans les larmes et la honte D'une vie dans l' immonde Résurrection et véhémence
« Et déjà la Mêlée en sa sanglante orbite Commence à tournoyer. Sur le sol qui palpite, Elle est à l’œuvre et va broyer, comme un fouleur, Des peuples de tous bords et de toute couleur. Des hommes arrivés du Couchant, de l’Aurore, Du Liban, du Cenis, du Léman, du Bosphore Elle est dans son domaine; elle tempête, elle a Sous ses pieds à pétrir les combattants d’Allah ». --- Poème d'Antoine Jacquemoud, 1844 ---
Surgit de la circulaire, l'Oriflamme des démons Pas de St Denis, ni de "Passio sancti Dionysii" Mais l'affront et la Haine Et la carcasse d'Hilduin dans l'Eden
Fustigées soient les chairs, des iconoclastes de velours Aux mains gantées de blanc et ornées de Bijoux Mort aux faux prophètes, lyricistes des destins Trompeurs, révisionnant les lois du divin Savourez maintenant le joug De mes fulminantes représailles..."Teksty umieszczone na naszej stronie są własnością wytwórni, wykonawców, osób mających do nich prawa.