Ryan: A long time ago in a land far away lived the pineapple princess, Tiki. She was sweet as a peach, in a pineapple way, but so sad that she hardly speaky. Still, if you listen well, you’ll hear her secret wish.
Sharpay:
Aloha everybody, my name is Tiki!
I long to free a truly remarkable fish My sweet prince.
Humuhumunukunukuapua’a Makihiki malahini-who Humuhumunukunukuapua’a Ooh! Hawana wakawakawakaniki pu pu pu.
Ryan, the fog?
Ryan:
She dreams of a boy who is under a spell that has left him all wet and scaly.
Sharpay:
I sing from my heart of the power of love, just a girl with a ukulele.
Come to me, my sweet one, and be still. I’ll grasp your tail and stroke each lender gill. My sweet prince.
Humuhumunukunukuapua’a Makihiki malahini-who Humuhumunukunukuapua’a Ooh! Hawana wakawakawakaniki pu pu pu.
Now this is where we lean into the whole kabuki thing.
Sharpay Ryan & Girls:
The clouds turned grey, and the big sky cried, and the ocean had a fit.
Sharpay:
(Ryan, where’s my ocean!?)
Sharpay, Ryan & Girls:
Then the wind went whoosh, and thunder cracked, and mighty Mount Fufu spit.
Sharpay [spoken]:
(Mighty Mount Fufu spit!)
Sharpay & Ryan:
T-T-T-Tiki T-Tiki Wanna speaky, speaky, speaky. So words I will not mince.
Sharpay:
Please make a man of my fresh fish prince.
This is real fish talk... No lie.
And then the fish turns into a gorgogeus prince and sings:
I’m Prince Humuhumunukunukuapua’a Amakahiki malahini who. (With me!) Humumunukunukuapua’a Ooh! Hawana wakawakawakaniki pu pu pu
Sharpay;
EVERYBODY!
All:
Humuhumunukunukuapua’a Makihiki malahini-who Humuhumunukunukuapua’a Ooh! Hawana wakawakawakaniki pu pu pu. wakawakawakaniki pu pu pu. wakawakawakaniki pu... pu... pu!
Ahh...!!Teksty umieszczone na naszej stronie są własnością wytwórni, wykonawców, osób mających do nich prawa.