פתאום נשכבנו שם תקועים במבטנו, אתה באש אני שייך יותר לרוח. אמרת ״אין לי בעיה עם מלחמות, אך כמו כולם כך גם אני צריך לנוח״
זוכר עצרנו שם, קפואים עד עצמותינו, יושבים ומחכים שייפסק הגשם. מלא שטויות עושים בשם אהבתנו, מתי נגדל ונגמל מזה בעצם.
וכשיבוא, נו מי אם לא, מה נגיד לו, אולי שדי לנו כבר.
וכשיבוא, נפציר בו, כבר חיינו פה שנים, מחכים לרחמים שיבואו עלינו. זה כל כך מרגיש הזמן...
פתאום נבהלנו קצת, חוזרים על עקבותינו, מה שאבד או התפספס לנו בדרך, שקועים במחשבות של מה יבוא עלינו, במקום ליפול לגאווה כורע ברך.
וכשיבוא, נו מי אם לא, מה נגיד לו, אולי שדי לנו כבר.
וכשיבוא, נפציר בו, כבר חיינו פה שנים, מחכים לרחמים שיבואו עלינו. זה כל כך מרגיש הזמן...
או שתיפול האש או בחסדי שמיים אם לא ניפול מהרגליים נחכה עוד שיבואו עלינו.
Transliteracja:
Pit'om nishkavnu sham tkuim bemabateinu Ata ba'esh ani shayach yoter laruach Amarta "ein li beaya im milchamot Ach kmo kulam kach gam ani tzarich lanuach"
Zoche atzarnu sham, kfuim ad atzmoteinu Yeshbim umechakim sheyipasek hageshem Male shtuyot osim beshem ahavateinu Matay nigdal venigamel mize be'etzem.
Uchsheyabo, nu mi im lo Ma nagid lo Ulai shedai lanu kvar
Uchsheyabo naftzir bo Kvar chainu po shanim Mechakim lerachamim SheYabou aleinu Ze kol kach margish hazman
Pit'om niv'halnu ktzat, chozrim al ikvoteinu Ma she'avad o hitfasfes lanu baderech Shkuim bemachshabot shel ma yabou aleinu Bimkom lipol laga'ava kore'a berech
Uchsheyabo, nu mi im lo Ma nagid lo Ulai shedai lanu kvar
Uchsheyabo naftzir bo Kvar chainu po shanim Mechakim lerachamim SheYavou aleinu Ze kol kach margish hazman
O shetipol ha'esh O bechasdei shamaim Im lo nipol me'hareglaim Nechake od
SheYavou aleinuTeksty umieszczone na naszej stronie są własnością wytwórni, wykonawców, osób mających do nich prawa.