[THE VOICE OF CONSCIENCE] Minden kis mélyedésén kapaszkodom a kőbe. Fojtott lélegzetem is a falhoz simul; Mások tetteiért mit el nem követtem. A tűz majd alattam lassan lángra gyúl.
[THE MASTER From beyond the grave.] Nem leszel egyedül míg a fejedben a szó. Az üvöltést a lelkünk adja a távolból. Várunk rád ahogy a gyermekünkre, Mint egy kis család. Átléptek hozzánk végleg a végtelenbe, Eljönnek érted a falakon túl kíváncsiak rád. A vesztőhelyre visznek, akik ebben hisznek.
[THE DEMON OF THE PRISON] Arcodon fakadt fekélyed tapintsd meg kezeddel!
[THE VOICE OF CONSCIENCE] Hozzáérek...
[THE DEMON OF THE PRISON] Ugyanúgy megfacsartan tűnsz el egy emlékben.
[Hermes In agony.]
[THE INQUISITOR] Térdre te szolga! Az ítéleted nem kell soká félned. Vésd fel körömmel, Hogy az utolsó perced éled!
[THE VOICE OF CONSCIENCE] Nem az én testem az mely lángokat táplál! Nem az én hamvaimat kell a semmibe temetni!
[THE INQUISITOR] Eltűnsz kathar!
[THE VOICE OF CONSCIENCE] Nem az én arcom az amit a kő ha eltalál! Hang nélkül nem engem látsz, a hideg földre esni. Nem látsz, ha vízben csillan fel a tükörképed. Nézek vissza lentről, de sötétség ül rám.
[HERMES recognizes his unnatural birth.]
[THE VOICE OF CONSCIENCE] Nem az én testem az mely lángokat táplál! Nem az én hamvaimat kell a semmibe temetni!
[THE INQUISITOR] Eltűnsz kathar!
[THE VOICE OF CONSCIENCE] Nem az én arcom az amit a kő ha eltalál! Hang nélkül nem engem látsz, a hideg földre esni. Nem engem látsz majd, ha meglátod! Nem az én bűnömet ha megbánod!
[RED-HAND SUCCUBUS Fading away.] Minden kis mélyedésén kapszkodj a kőbe! Vésd fel körömmel, hogy itt nyugszol örökre!
[THE INQUISITORS] Vésd fel körömmel, hogy itt nyugszol örökre!Teksty umieszczone na naszej stronie są własnością wytwórni, wykonawców, osób mających do nich prawa.