Un regard qui dure un instant Une minute dans le temps Celle qui trace la frontière entre avant et maintenant Le jour, la nuit, je ne vois plus où je suis Entre hier et aujourd'hui Une histoire qui débute à l'instant Un moment, une minute, le présent L'unique seconde qui existe vraiment Le matin, le soir, je serai où je suis Dans tes rêves et dans ta vie For love French is better I can tell you how I feel This moment changed my life for ever and ever Now I believe, but as I said For love French is better For love French is better I can tell you how I feel This moment changed my life for ever and ever Now I believe, but as I said For love French is better For love French is better I can tell you how I feel This moment changed my life for ever and ever Now I believe, but as I said For love French is betterTeksty umieszczone na naszej stronie są własnością wytwórni, wykonawców, osób mających do nich prawa.