( Yu . la . la . la . Yu . la . la . la . Yu . la . la? ) You make me so blue ( No ) ( Fu . la . la . la . Fu . la . la . la . Fu . la . la? ) Jellyfish love ( Yu . la . la . la . Yu . la . la . la . Yu . la . la? .)
oe ba ou hodo anata wa watashi kara nigeru moto fu ( so bu ) ri ne dakara hanareyo u to suru to kondo wa oikake te kuru wa suizokukan ( akuariumu ) de raitoappu sare te kirakira kurage tachi ga awa no naka o yura to ( tayu ta ) tteru
I ‘ m your moon jellyfish honno sukoshi yosomi o shichattara kono koi wa isshun ni shi te i naku naru yomitore nai sono manazashi no shini ( imi ) ga shiri tai no Yu . la . Yu . la . la . yure te yure te yure te memai ga suru wa Heart dake 40 ℃ no netsu aru mitai anata to kisu o suru tabi chotto kanashii? demo ureshii
watashi no koto o ichiban shiawase ni suru no wa anata dakedo watashi o dare yori yarusenaku saseru no mo anata namiuchigiwa ni ashiato o ikutsu nokoshi te mo Wave illusion sugu ni nami ga keshi saru no yo
You ‘ re my moon jellyfish omoikitte sono kirei na hada ni sawa ( fu ) reyo u to sure ba chikutto mune o sasu sawa ( sa wa ) re ba sawaru hodo itaku hare te shimau no Fu . la . Fu . la . la kawarukawarukawaru sono taido ( atichūdo ) yume o miru tabi sugu yume ga sameru watashi tachi wa korekara natsu ni mukau no
oto mo naku tsuki no shizuku ga umi ni ochi te ku nagasare nai kurai shikkari dakishime te i te? dai te
( Fu . la . la . la . Fu . la . la . la . Fu . la . la? )
You ‘ re my moon jellyfish omoikitte sono kirei na hada ni sawa ( fu ) reyo u to sure ba chikutto mune o sasu sawa ( sa wa ) re ba sawaru hodo itaku hare te shimau no Fu . la . Fu . la . la kawarukawarukawaru sono taido ( atichūdo ) yume o miru tabi sugu yume ga sameru watashi tachi wa korekara natsu ni mukau no Jellyfish love ( moon )
KANJI LYRICS
(Yu.la.la.la.Yu.la.la.la.Yu.la.la…) You make me so blue(No) (Fu.la.la.la.Fu.la.la.la.Fu.la.la…) Jellyfish love (Yu.la.la.la.Yu.la.la.la.Yu.la.la….)
You’re my moon jellyfish 思い切ってその綺麗な肌に 触(ふ)れようとすればチクッと胸を刺す 触(さわ)れば触るほど痛く腫れてしまうの Fu.la.Fu.la.la 変わる変わる変わるその態度(アティチュード) 夢を見るたびすぐ夢が覚める 私たちはこれから夏に向かうの Jellyfish love(moon)Teksty umieszczone na naszej stronie są własnością wytwórni, wykonawców, osób mających do nich prawa.