“Nel suo posto in riva al fiume Suzanne ti ha voluto accanto e ora ascolti andar le barche e ora puoi dormirle al fianco si lo sai che lei è pazza ma per questo sei con lei.
E ti offre il tè e le arance che ha portato dalla Cina e proprio mentre stai per dirle che non hai amore da offrirle lei è già sulla tua onda e fa che il fiume ti risponda che da sempre siete amanti.
E tu vuoi viaggiarle insieme vuoi viaggiarle insieme ciecamente perché sai che le hai toccato il corpo il suo corpo perfetto con la mente.
E Gesù fu marinaio finché camminò sull’acqua e restò per molto tempo a guardare solitario dalla sua torre di legno e poi quando fu sicuro che soltanto agli annegati fosse dato di vederlo disse: – Siate marinai finché il mare vi libererà -.
E lui stesso fu spezzato ma più umano, abbandonato nella nostra mente lui non naufragò.
E tu vuoi viaggiargli insieme vuoi viaggiargli insieme ciecamente forse avrai fiducia in lui perché ti ha toccato il corpo con la mente.
E Suzanne ti dà la mano ti accompagna lungo il fiume porta addosso stracci e piume presi in qualche dormitorio il sole scende come miele su di lei donna del porto che ti indica i colori fra la spazzatura e i fiori scopri eroi fra le alghe marce e bambini nel mattino che si sporgono all’amore e così faranno sempre e Suzanne regge lo specchio.
E tu vuoi viaggiarle insieme vuoi viaggiarle insieme ciecamente perché sai che ti ha toccato il corpo il tuo corpo perfetto con la mente”.Teksty umieszczone na naszej stronie są własnością wytwórni, wykonawców, osób mających do nich prawa.