[Couplet 1] Je ne suis pas amoureux, je cherche une jolie guinéenne Regardes moi dans les yeux, moi j'aimerais savoir si tu m'aimes Cherche une petite fille sage, joli tissage, joli visage J'suis pas un gamin, regarde j'ai quel âge, au bled j'suis le chef du village Homme sérieux donc présente ton père J'connait tes peines, j'connait ta peur Ton cœur de feu cherche extincteur, vérité il n'y a qu'un ascenseur J'ai un côté schizophrène, c'est vrai que des fois j'parle seul P'tite malienne-lienne, couleur ébène c'est vrai que j'aime ton charme Peul Notre folie pourrait s'entendre, on s'aime à en vieillir ensemble J'connais les chiffres et les montants, dans la rue j'ai fait mon temps Mi-homme mi-hyène, p'tite black panthère qui cherche une lionne C'est vrai t'es mignonne, les femmes de valeurs font les bons hommes
[Pont] Amina Amina tolé Éléssiba Éna aho Aminatou sé Pascalina I wolé I wolé I wolé
[Refrain]x2 Chérie me donne la main, la vie est violente à Paname Maman me donne la main depuis que papa n'est pas là Ma chérie, j'reviens de loin, j'suis là pour faire la mala On s'voit de moins en moins, sans toi mon cœur est très malade
[Couplet 2] Jolie femme maghrébine proche de la mer et des sirènes T'es une togolaise-béninoise-marocaine, Maman pense que t'es peut-être magicienne (je saigne) Ma chérie croit en moi, je sais que t'as peur dans le noir On s'voit de moins en moins, est-ce que tu m'aimes au moins ? Bintou, Aicha et Fatou, Sarah, Khadidja et Mariam L'indécis parle d'être en couple, l'homme loyal parle de mariage Mon cœur enterré au Gabon, une rose pour demander pardon Les fleuves se jettent vers la mer, indomptable comme un Camer' L'union sera bénie, Maman et Papa t'trouvent jolie Joie et folie , sers moi du bissap ma chérie J'ai traversé rivières et douanes, on s'comprends quand on s'regarde Chez nous l'habit ne fait pas le moine, le Bazin fait pas le blédard
[Pont]
Amina Amina tolé Éléssiba Éna aho Aminatou sé Pascalina I wolé I wolé I wolé
[Refrain]x2
Chérie me donne la main, la vie est violente à Paname Maman me donne la main depuis que papa n'est pas là Ma chérie, j'reviens de loin, j'suis là pour faire la mala On s'voit de moins en moins, sans toi mon cœur est très maladeTeksty umieszczone na naszej stronie są własnością wytwórni, wykonawców, osób mających do nich prawa.