¿Quien le da cuerda a este reloj, que late y manda en mi interior?.
Cuanta alegría cabe en mí, cuanto deseo yo vivir bajo esa fuerza que hay en ti.
Me ayudas siempre a resolver, ¡mi compañera del querer!.
Gracias por todo lo que das me das el mundo y mucho mas la clave de mi identidad.
Tu ya lo vez, esto es amor autentico; ya lo vez, tan cierto y mágico.
Mi niña divina me puedes prohibir el roce de mi propia piel, jamás el de tu cuerpo.
Mi niña divina te quiero a morir ¿quién te empuja?, ¿quien te lleva? a las puertas de mi corazón desde el amanecer hasta el anochecer.
Ocupas tanto espacio en mí, eres principio eres mi fin.
Gracias por todo lo que das me das el mundo y mucho mas la clave de mi identidad.
Ya lo vez, esto es amor autentico; ya lo vez, tan cierto y mágico.
Mi niña divina me puedes prohibir el roce de mi propia piel, jamás el de tu cuerpo.
Mi niña divina te quiero a morir ¿quién te empuja?, ¿quien te lleva? a las puertas de mi corazón desde el amanecer hasta el anochecer.
Te adueñas de todo, de todo mi ser; desempolvando sobre mi tu amor inconsolable.
Mi niña divina te quiero a morir ¿quién te empuja?, ¿quien te lleva? a las puertas de mi corazón desde el amanecer hasta el anochecer.
Mi niña divina me puedes prohibir el roce de mi propia piel, jamás el de tu cuerpo.
Mi niña divina te quiero a morir ¿quién te empuja?, ¿quien te lleva? a las puertas de mi corazón desde el amanecer hasta el anochecer. Teksty umieszczone na naszej stronie są własnością wytwórni, wykonawców, osób mających do nich prawa. |
|