Pinyin
shài gān nǐ de chènshān shōu qǐ nǐ de cān pán hūxī zhège zǎochén nǐ liú xià de wèidào qīngchén dì yī bān lièchē kāi wǎng tóng yīgè dìfāng nà yīcì nǐ líkāi wǒ jiù bù zài huílái
shāmò lǐ de shōuyīnjī jiēshōu bù dào nǐ de pínlǜ
yǒurén zài ma wǒ yīgè rén chàngzhe yǒurén zài ma wǒ zìwèn yě zì dá yǒurén zài ma míngmíng shì wǒmen de jiā wèihé tīng bùjiàn nǐ de huídá
nǐ zuì ài de jiǎoluò biànlì shāngdiàn de ní hóng gāolóu dàshà dǎngzhù shǒuhù wǒ de xīngzuò dāng ài xiěchéngle xiǎoshuō kāishǐ jiù juédìng jiéguǒ duōnián yǐhòu jiàn dào nǐ jiāng cā shēn érguò
shāmò lǐ de shōuyīnjī jiēshōu bù dào wǒ de xùnxí
yǒurén zài ma wǒ yīgè rén chàngzhe yǒurén zài ma wǒ zìwèn yě zì dá yǒurén zài ma táiběi de mǒu gè dìfāng wèihé tīng bùjiàn nǐ de huídá
yǒurén zài ma wǒ yīgè rén chàngzhe yǒurén zài ma wǒ zìwèn yě zì dá yǒurén zài ma táiběi de mǒu gè dìfāng wèihé tīng bùjiàn nǐ de huídá
xīnlǐ de mǒu gè dìfāng zài yě tīng bùjiàn nǐ de huídá
táiběi de mǒu gè dìfāng zài yě tīng bùjiàn nǐ de huídá
Chinese
晒干你的衬衫 收起你的餐盘 呼吸这个早晨你留下的味道 清晨第一班列车 开往同一个地方 那一次你离开我 就不再回来
沙漠里的收音机 接收不到你的频率
有人在吗 我一个人唱着 有人在吗 我自问也自答 有人在吗 明明是我们的家 为何听不见你的回答
你最爱的角落 便利商店的霓虹 高楼大厦挡住守护我的星座 当爱写成了小说 开始就决定结果 多年以后见到你将擦身而过
沙漠里的收音机 接收不到我的讯息
有人在吗 我一个人唱着 有人在吗 我自问也自答 有人在吗 台北的某个地方 为何听不见你的回答
有人在吗 我一个人唱着 有人在吗 我自问也自答 有人在吗 台北的某个地方 为何听不见你的回答
心里的某个地方 再也听不见你的回答
台北的某个地方 再也听不见你的回答 Teksty umieszczone na naszej stronie są własnością wytwórni, wykonawców, osób mających do nich prawa. |
|