Michel, talkative and clumsy Michel, bavard et maladroit Not so faithful Pas si fidèle que ça He likes to do java Il aime faire la java Michel, he has strange desires Michel, il a de drôles d'envies He drives without a license Il conduit sans permis He likes to make bets Il aime faire des paris Michel, he is not pretending Michel, il ne fait pas semblant Its moving faults Ses défauts émouvants What if Michel lies to me Et si Michel me ment It's beautiful C'est beau When he tells me things Quand il me dit des choses Compare myself to a rose Me compare à une rose I like it when, Michel, he dares J'aime quand, Michel, il ose Michel, in his eyes Italy Michel, dans ses yeux l'Italie Mornings in bed Les matinées au lit The colors of life Les couleurs de la vie Michel, he is not pretending Michel, il ne fait pas semblant Its moving faults Ses défauts émouvants And when Michel lies to me Et quand Michel me ment It's beautiful C'est beau When he tells me things Quand il me dit des choses Compare myself to a rose Me compare à une rose Life is less gloomy La vie est moins morose Michel, the two of us are serious Michel, nous deux, c'est du sérieux And if one day we are old Et si un jour on est vieux Michel, the colors will be there Michel, les couleurs seront là My heart, my heart will race Mon cœur, mon cœur s'emballera Like always Comme à chaque fois My heart will race, like every time Mon cœur s'emballera, comme à chaque fois Every time my heart will race À chaque fois, mon cœur s'emballera Like always Comme à chaque foisTeksty umieszczone na naszej stronie są własnością wytwórni, wykonawców, osób mających do nich prawa.