Der Kälteeinbruch... Gleich jetzt werdet wach! Fühlt die Kältewellen Im Garten Eden
Die ersten Fröste im Paradies Was kann trauriger sein als dieses Bild Eine Gelegenheit für Teufel zu lachen Eine Tabula rasa für Demiurg, ja!
Der Atem würde dampfen Aber gibt es kein Geschöpf In diesem ungewohnten Weißgrad Erstarrten in Erwartung des Nordlichts
Chor... Gib mir dein Eis - gleich jetzt
Ich höre den Klang der Stille Der Chor der eisigen Leerheit Gib mir, bitte dich, dein Eis Um die Himmel auf ewig zu erkühlen
Rache... Raus!
Engel wenden sich von Eden ab
ENGLISH TRANSLATION
The first frosts in the paradise
Outbreak of the cold air... Wake up straight away! Feel the cold waves In the garden of Eden
The first frosts in the paradise There’s nothing sadder than this sight A cause for Devil to laugh Tabula rasa for Demiurge, yes!
Vapour would come out of the mouth But there is no creature In this unusual whiteness Died down in waiting of the north light
Chorus... Give me your ice - right now
I hear the clang of the silence The chorus of the icy emptiness Give me, I beg you, your ice So that I may cool the heavens forever and ever
Revenge Get out!
Angels turn away from Eden Teksty umieszczone na naszej stronie są własnością wytwórni, wykonawców, osób mających do nich prawa. |
|