Um palhaço meu amigo Ninguém desconfia que suas lágrimas São de profunda dor... Ele sabe que os aplausos não são Para seu talento, mas para sua tristeza Bravos para mulher que o engana... Bravos para os que o passam para trás E realizando toda sua amargura... Ele mata a mulher, é confinado em um asilo. Onde na sua loucura, ele ouve um imenso aplauso Que afoga toda sua vida... Bravo pour le clown...
Un clown est mon ami Un clown bien ridicule Et dont le nom s'écrit En gifles majuscules Pas beau pour un empire Plus triste qu'un chapeau Il boit d'énormes rires Et mange des bravos
Pour ton nez qui s'allume Bravo! Bravo! Tes cheveux que l'on plume Bravo! Bravo! Tu croques des assiettes Assis sur un jet d'eau Tu ronges des paillettes Tordu dans un tonneau Pour ton nez qui s'allume Bravo! Bravo! Tes cheveux que l'on plume Bravo! Bravo!
La foule aux grandes mains S'accroche à ses oreilles Lui vole ses chagrins Et vide ses bouteilles Son cœur qui se dévisse Ne peut les attrister C'est là qu'ils applaudissent La vie qu'il a ratée!
Pour ta femme infidèle Bravo! Bravo! Et tu fais la vaisselle Bravo! Bravo! Ta vie est un reproche Qui claque dans ton dos Ton fils te fait les poches Et toi, tu fais l'idiot Pour ta femme infidèle Bravo! Bravo! Et tu fais la vaisselle Bravo! Bravo!
Le cirque est déserté Le rire est inutile Mon clown est enfermé Dans un certain asile Succès de camisole Bravos de cabanon Des mains devenues folles Lui battent leur chanson
Je suis roi et je règne Bravo! Bravo! J'ai des rires qui saignent Bravo! Bravo! Venez, que l'on m'acclame J'ai fait mon numéro Tout en jetant ma femme Du haut du chapiteau Bravo! Bravo! Bravo! Bravo! Bravo!Teksty umieszczone na naszej stronie są własnością wytwórni, wykonawców, osób mających do nich prawa.