When you speak my name - it don‘t matter to me /1 Where you place your blame - it don‘t matter to me Oh where could you be walking to - it don‘t matter to me Where do you go to?
You waded out, you waded out. The sea calls back to you You waded out, you waded out. The sea calls back to you
Take my wicked heart - it don‘t matter to me Turn my twisted words - it don‘t matter to me Oh what are you here waiting for - it don‘t matter to me Where do you go to? - you don‘t matter to me
You waded out, you waded out. The sea calls back to you You waded out, you waded out. The sea calls back to you
You waded out, you waded out. The sea calls back to you You waded out, you waded out. The sea calls back to you
You waded out, oh yes, you waded out. The restless sea calls back to you Oh yes, You waded out, oh yes, you waded out. The sea calls back to you
You waded out, you waded out. The sea calls back to you
/1 - it don‘t matter to me - tak po prostu jest w utworze, może artysta chciał zwrócić uwagę jak bardzo go to nie obchodzi, że nawet nie przejmuje się gramatyką, nie wiem, tak po prostu jestTeksty umieszczone na naszej stronie są własnością wytwórni, wykonawców, osób mających do nich prawa.