Le temps que je maudis M'a ruiné de mes envies.
A faire valoir mon cœur, Déchiré par l'oubli je croyais au destin Mais aucun Seigneur ne m'a servi. J'ai vécu tout ce temps dans l'espoir virtuel A jurer fidélité à un amour irréel.
Je ne veux plus désirer, anorexie fatale ; Le temps m'a transformé en clepsydre infâme. Je sombre, je tombe, souffrance maladive, dans la solitude au parfum livide. Anorexia, Anorexia, Anorexia, Anorexia !
Comme une dune devenue désertique, mon âme qui jadis emplie d'aventures égoïstement m'a cachée du soleil.
Du tréfond de mes pensées, l'agonie du plaisir Hante mon humble existence. Ooh brise d'orgasme, tu ensevelis mon esprit, Défunt de désir et de conscience. De mes rêves j'invoque mes ultimes volontés Que j'ouïe sans enthousiasme, dépité. Ce désir indicible ne laisse aucune place à l'espoir ; Et je songe aux sollicitudes passées... Tant de regrets, tant de sentiments, Que même aujourd'hui je ne pourrais exaucer.
"Oooh - you will never come to my kingdom Out of my Satanic Worgasm place. Dark lust desire as your hidden face, Still my sexual blood..."
Me voilà ainsi prisonnier d'un cauchemar Ou mes désirs s'enfouient vers les Ténèbres. Aucune raison ne me retiens Je n'ai jamais vécu, de ma tombe, dans la réalité Haïs par ce monde, je dois me libérer.
Je ne veux plus désirer, anorexie fatale ; Le temps m'a transformé en clepsydre infâme. Je sombre, je tombe, souffrance maladive, dans la solitude au parfum livide. Anorexia, Anorexia, Anorexia ! Teksty umieszczone na naszej stronie są własnością wytwórni, wykonawców, osób mających do nich prawa. |
|