Ðe wes bold gebyld, ~ er þu iboren were. Ðe wes molde imynt, ~ er ðu of moder come. Ac hit nes no idiht, ~ ne þeo deopnes imeten; nes gyt iloced, ~ hu long hit þe were. Nu me þe bringæð, ~ þer ðu beon scealt. Nu me sceæl þe meten ~ and þa molde seoðða. Ne bið no þin hus ~ healice itinbred: hit bið unheh and lah, ~ þonne þu list þerinne. Ðe hele-wages beoð lage, ~ sid-wages unhege; þe rof bið ibyld ~ þire broste ful neh. Swa þu scealt on molde ~ wunien ful calde, dimme and deorcæ. ~ Þet den fulæt on honde. Dureleas is þet hus ~ and dearc hit is wiðinnen. Ðær þu bist feste bidytt ~ and dæð hefð þa cæge. Ladlic is þet eorð-hus ~ and grim inne to wunien. Ðer þu scealt wunien ~ and wurmes þe todeleð. Ðus ðu bist ilegd ~ and ladæst þine fronden. Nefst ðu nenne freond, ~ þe þe wylle faren to, ðæt efre wule lokien, ~ hu þet hus þe likie, ðæt æfre undon ~ ðe wule ða dure and þe æfter lihten ... For sone þu bist ladlic ~ and lad to iseonne. For sone bið þin hæfet ~ faxes bireued; al bið ðes faxes ~ feirnes forsceden; næle hit nan mit fingres ~ feire stracien. Teksty umieszczone na naszej stronie są własnością wytwórni, wykonawców, osób mających do nich prawa. |
|