La sua gente le diceva: Non fidarti di quell'uomo.
nella tenda l'hai accolto.
lui del male ti farà.
E un nemico, uno straniero.
mala sorte porterà,
un pugnale lui nasconde
e alle spalle colpirà.
Rosa del monte... ci tradirà. Acqua di fonte, ..ti ferirà col suo amore.
Se verrà, se di notte verrà. colpiremo a morte il tuo amore. bruceremo le vesti e il suo cuore. se verrà lo Straniero.
lei diceva alla sua gente:
è il mio amico, il mio amore.
ha baciato la mia bocca.
lui paura non avrà.
Ha dormito sul mio braccio
e da me lui tornerà.
ha bevuto del mio vino.
lui paura non avrà.
Rosa del monte, ..ci tradirà.
Acqua di fonte, ..ti ferirà col suo amore.
Poesia popolare araba. Beduini di Libia
A differenza delle altre ragazze arabe,
le ragazze beduine sono molto libere,
anche di accogliere gli uomini nella loro tenda.
La ragazza della canzone si e però innamorata di un ragazzo
appartenente ad un'altra tribù e questo per la sua gente
e un tabù inaccettabile... lo Straniero deve morire.Teksty umieszczone na naszej stronie są własnością wytwórni, wykonawców, osób mających do nich prawa.