aah, ba3ed el-layaly, wel-ayam men sho2y eleik (ooh, I'm counting the nights, and the days because of my longing to you) wallah, ezzay yehoun 3aleek koll shee2 fel-bo3d? (by god, how could everything be easy for you in the awayness?) ah bashta2lak ya ghaly, enta feen? bandah 3aleek (yes I miss you my precious, where are you? I'm calling you) wallah wa7ashoony kteer 3eneek, ma32oul neseet el-wa3d? (I swear I missed your eyes a lot, is it possible that you forgot the promis?)
ban 7obby leek, fe sneen be3ad w gheyab (my love to you appeared, in years of awayness and absence) w han alby 3aleek termeeh bein nar w 3azab (and it was easy for you to throw my heart in fire and torture)
erga3 leya khalas mosh 2ader, 7abiby / come back to me I can't take it anymore, my love rod be ay kalam law 2ader, 7abiby / answer with any words if you can, my love wallah ba7ebo w hafdal a7ebo, 7abiby / I swear I love her and I'll keep loving her, my love arrab khally le bo3dak akher, 7abiby / come close and make a closure to your awayness, my love (2x)
aah, ba3ed el-layaly, wel-ayam men sho2y eleik / ooh, I'm counting the nights, and the days because of my longing to you wallah, ezzay yehoun 3aleek koll shee2 fel-bo3d? / by god, how could everything be easy for you in the awayness?
aah, ba3ed el-layaly... / ooh, I'm counting the night...
fat ad eih? wala youm edert ansak / how long has it been? yet I couldn't forget you for even a day w leih ed-donya leih ya 7abiby le b3eed wakhdak? / and why does the world take you away?
ana mosh 2ader 3ala nesyanak, 7abiby / I can't stand forgetting you, my love meen fed-donya hayemla makanak, 7abiby? / who in the world could fill your place, my love? wallah ba7ebo w hafdal a7ebo, 7abiby / I swear I love her and I'll keep loving her, my love nefsy arta7 ana bein a7danak, 7abiby / I wish I could res in your arms, my love (2x)
aah, ba3ed el-layaly, wel-ayam men sho2y eleik / ooh, I'm counting the nights, and the days because of my longing to you wallah, ezzay yehoun 3aleek koll shee2 fel-bo3d? / by god, how could everything be easy for you in the awayness?Teksty umieszczone na naszej stronie są własnością wytwórni, wykonawców, osób mających do nich prawa.