Una noche tibia nos conocimos junto al lago azul de Ypacaraí. Tú cantabas triste por el camino viejas melodías en guaraní.
Y con el embrujo de tus canciones iba renaciendo tu amor en mí. Y en la noche hermosa de plenilunio, de tus blancas manos sentí el calor, que con sus caricias me dio el amor.
Dónde estás ahora kuñataí que tu suave canto no llega a mí. Dónde estás ahora mi ser te añora con frenesí.
Todo te recuerda mi dulce amor junto al lago azul de Ypacaraí. Todo te recuerda mi ser te añora kuñataí...Teksty umieszczone na naszej stronie są własnością wytwórni, wykonawców, osób mających do nich prawa.